忽然觉得97版的《天龙八部》里的配乐特别耐听。在焦作孤独的周末我好好地又品味了一番。原来很多段的配乐是引用了《宋家王朝》中的配乐,曲作者是日本的喜多郎。由此我又专门搜了喜多郎的音乐,听到了很多被引用到《天龙八部》中的音乐。最突出的就是孙文与庆铃那段,电视剧中被用在很多乔峰和阿朱的场景中。我觉得用在这些地方甚至比用在原来的出处更贴切。
但有一段音乐我却一时没找到出处。第一次注意到是段正淳同时被两个心爱的女人刺中的场景。后来找了一下,还有王夫人和语焉交代家事的场景,还有少林寺里叶二娘当众认虚竹的场景。我搜了很多也没找到这段曲子的信息。喜多郎的逐一浏览都不是,天龙八部配乐集锦逐一浏览也没找到。正准备放弃的时候,想起QQ音乐的“听歌识曲”功能。我在电视剧中播放那段曲子,手机靠近声音的时候,奇迹出现了,曲子被识别出来,是一个叫石久让的日本人的曲,名称是一串日语。点开听,十几秒后,熟悉的旋律流淌出来。我一下子激动万分,真的如我所想,好的音乐真的是大有来头。
找到了石久让,就知道了这个曲的真正出处。它出自日本的动画片《幽灵公主》,天龙八部中截取了这段曲的部分,恰是最悲情的一段,用在天龙的场景中,真是再合适不过,甚至感觉就是专门为这个电视剧打造的一般。
还有一段石久让的音乐引起我的注意——《太阳照常升起》。一听起来耳熟,是《让子弹飞》开头的音乐,巧的是《太阳照常升起》也是姜文导演、演出的作品。这段曲是石久让专门为他打造的。
日本的音乐家真的很懂中国。
|
|
|